Documentation

Publications about the CLaSSES corpus

De Felice, I., Donati, M., and Marotta, G. (2014). CLaSSES: A new digital resource for Latin epigraphy, inR. Basili, A. Lenci, and B. Magnini (eds.), Proceedings of the First Italian Conference on Computational Linguistics CLiC-it 2014 and the Fourth International Workshop EVALITA 2014 (Pisa, 9-11/12/2014), Pisa University Press, Pisa, pp. 132-137.

De Felice, I., Donati, M., and Marotta, G. (2015), CLaSSES: A new digital resource for Latin epigraphy, in «Italian Journal of Computational Linguistics», 1, 1, pp. 119-130.

Donati, M. (2015), Variazione e tipologia testuale nel corpus epigraficoCLaSSES I, in «Studi e Saggi Linguistici», 53, 2, pp. 21-38.

Donati, M., Rovai, F. and Marotta, G. (in press), Prospettive sociolinguistiche sul latino: un corpus per l’analisi dei testi epigrafici, in Proceedings of Latin Vulgaire - Latin Tardif XI (Oviedo, 1-5 settembre 2014).

Marotta, G. (in press), Sociolinguistica storica ed epigrafia latina. Il corpus CLaSSES I, in «Linguarum Varietas», 5.

Marotta, G. (2015), Talking stones. Phonology in Latin inscriptions?, in «Studi e Saggi Linguistici», 53, 2, pp. 39-63.

 

Other publications about the project Linguistic representations of identity. Sociolinguistic models and historical linguistics

Benedetti, M. and Marotta, G. (2014), Monottongazione e geminazione in latino: nuovi elementi a favore dell’isocronismo sillabico, in Molinelli, P., Cuzzolin, P. and Fedriani, C. (2014, éds.), Latin Vulgaire - Latin Tardif X - Actes du Xe colloque international sur le latin vulgaire et tardif. Vol. 1, Sestante, Bergamo, pp. 25-43.

Cerri, A. (in press), Interferenza basso-tedesca nei testi lettoni antichi: l'espressione della (in)definitezza, in Atti del XXXIX Convegno Annuale della Società Italiana di Glottologia: Grammatiche e grammatici. Teorie, testi e contesti (Siena, 23-25 ottobre 2014).

Clackson, J. (2015), Latinitas, Ἑλληνισμός and Standard Languages, in «Studi e Saggi Linguistici», 53, 2, pp. 309-330.

Cotugno, F. (2015), I longa in iato nel Corpus Vindolandense, in «Studi e Saggi Linguistici», 53, 2, pp. 189-206.

Cotugno, F. (2015), Tradizione corsiva nella scrittura comune del Corpus Vindolandense, in «Scripta», 8, pp. 57-68.

De Felice, I. (in press). Syntactic change and sociolinguistic variation: Expressing purposes in Late Latin, in Proceedings of Latin Vulgaire - Latin Tardif XI(Oviedo, 1-5 settembre 2014).

Donati, M. (in press), Sindrome delle coronali e trasparenza morfologica: varianti grafiche nell’assimilazione preverbale latina, in «Linguarum Varietas», 5.

Marotta, G. (2016), Syllabae, syllabarum divisio et communes syllabae. Ambiguità prosodica tra fonologia e metrica nei grammatici latini, in Ferri, R. and Zago, A. (eds.), The Latin of the Grammarians. Reflections about Language in the Roman World [Corpus Christianorum - Lingua Patrum VIII], Brepols, Turnhout, pp. 87-122.

Marotta, G. and Cotugno, F. (in press), Geminated consonants in Vindolanda's tablets. Empirical data and sociolinguistic remarks, in Molinelli, P. (ed.), Linguistic representation of identity, Mouton de Gruyter, Berlin.

Marotta, G., Putzu, I. and Donati, M. (in press), Linguistic data in the sociolinguistic framework, in Molinelli, P. (ed.), Linguistic representation of identity, Mouton de Gruyter, Berlin.

Romagno, D. (2013), L’aoristo sanscrito in -siṣ-: fra rianalisi e connessionismo, in «Archivio Glottologico Italiano», 98, 1, pp. 41-50.

Romagno, D. (2015), Sociolinguistic variation and diachronic evidence: A case of Laconian rhotacization in the Lysistrata, in «InVerbis», 5, 1, pp. 159-169.

Romagno, D. (2015), The Greek-Anatolian area in the 2nd millennium B.C.: between language contact, Indo-European inheritance and typologically natural tendencies, in «Studi e Saggi Linguistici», 53, 2, pp. 429-446.

Rovai, F. (2013), The development of deverbal prepositions in Latin: Morpho-syntactic and semantico-pragmatic factors, in «Archivio Glottologico Italiano», 98, 2, pp. 175-213.

Rovai, F. (2014), Case marking in absolute constructions: Further evidence for a semantically based alignment in Late Latin, in «Journal of Latin Linguistics», 13, 1, pp. 115-143.

Rovai, F. (2014), Da participi presenti a preposizioni deverbali: le basi semantiche della transcategorizzazione, in Molinelli, P., Cuzzolin, P. and Fedriani, C. (2014, éds.), Latin Vulgaire - Latin Tardif X - Actes du Xe colloque international sur le latin vulgaire et tardif. Vol. 2, Sestante, Bergamo, pp. 483-496.

Rovai, F. (2015), I rapporti tra i codici in due repertori complessi dell’antichità: latino-gallico e latino-neopunico, in Consani, C. (ed.), Contatto interlinguistico fra presente e passato, LED, Milano, pp. 197-216.

Rovai, F. (2015), Le lingue dell’Italia antica e l’altra, in Filipponio, L. and Seidl, C. (eds.), Le lingue d’Italia e le altre. Contatti, sostrati e superstrati nella storia linguistica della Penisola, Franco Angeli, Milano, pp. 169-186.

Rovai, F. (2015), Notes on the inscriptions of Delos: the Greek transliteration of Latin names, in «Studi e Saggi Linguistici», 53, 2, pp. 163-185.

Rovai, F. (2015), Origini e sviluppo di anteposito ‘eccetto’ nei documenti di area longobarda, in «Lingua e Stile», 50, 1, pp. 3-24.

Seidl, C. (2015), L'influsso delle lingue sabelliche sul latino ossia la sostratite superata, in Filipponio, L. and Seidl, C. (2015, a cura di), Le lingue d’Italia e le altre. Contatti, sostrati e superstrati nella storia linguistica della Penisola, Franco Angeli, Milano, pp. 53-79.